close

That's girl, she still alive in our dream, in our life, from 1964...

She always young, always naked her foot and walked on the beach...

在村上的"遇見100%的女孩"一書裡,有一章用了這首歌來貫穿全文。

其實想寫這篇文章很久了,但是又一直惆悵著無法完成。

直到我也遇見100%的女孩那天。

或許是已經遇到,又或者是,等待著才會出現?我無言以對。對我自己。


希望不只是在夢中看見英帕內瑪的女孩,也是在生活中碰到的,100%的女孩...

我衷心的盼望著。

Stan Getz和Gilbetro的悠揚樂聲也從未間斷過。

至少在我心中是如此。

 

================================================================================================

D6/9                                   E7/9                                Em9
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes
     A7/6                 Dmaj9   Bbm6  Dmaj7
each one she passes goes "a-a-ah!"
                     Dmaj9              E7/9                                     Em9
When she walks she's like a samba that, Swings so cool and sways so gentle, That when she passes
     A7/6                 Dmaj9    D6/9
each one she passes goes "a-a-ah!"
Ebmaj7                 G#7    Ebm7                  B7  B7/6 Em9                        Gm6
Oh, but I watch her so sadly, How can I tell her I love her? Yes, I would give my heart gladly
         F#m7                      F#dim    Em7                         A7/-9
But each day when she walks to the sea, She looks straight ahead not at me
Dmaj7            Dmaj9                 E7/9                                Em9
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes
  A7/6                   Dmaj9
I smile, but she doesn't see, She just doesn't see, No she doesn't see

================================================================================================

連和弦也一起寫上了吧...應該無所謂吧?
I smile, but she doesn't see...
You'll see. One day.


arrow
arrow
    全站熱搜

    daniels7749 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()